Tradurre «Se questo è un uomo» di Primo Levi. Ediz. italiana, francese e inglese

Riferimento: 9788865486542

Editore: DeriveApprodi
Autore: Funari F. (cur.), Giri G. (cur.), Vergari R. (cur.)
Collana: DA University Books
In commercio dal: 24 Novembre 2025
Pagine: 208 p., Libro in brossura
EAN: 9788865486542
20,00 €
Quantità
Non disponibile

E-Book non acquistabile

Descrizione

Tradurre Se questo è un uomo di Primo Levi significa attraversare il linguaggio della memoria. Ogni versione del testo interroga il limite fra parola e testimonianza, fra chiarezza e silenzio, fra lingua e storia. Questo volume, nato dal seminario Musei della traduzione, esplora la pluralità delle voci di Levi nelle sue traduzioni russe, lituane, francesi, inglesi, tedesche, ebraiche, olandesi e spagnole. I saggi raccolti - tra analisi filologiche, studi lessicometrici e riflessioni teoriche - mostrano come l'opera si riscriva di volta in volta, rivelando prospettive inedite sulla sua etica e sulla sua lingua. Ne emerge un museo vivente della traduzione: un laboratorio dove Se questo è un uomo continua a mutare, a risuonare, a interrogare chi lo legge e chi lo traduce.